Чудовий зразок українського сучасного шансону - романс Люцини Хворост "Надарма"
Надарма, надарма,
Феєричний, палкий, нездоланний,
Демонструєш підкреслену ґречність,
Немов жартома.
Як несписаний аркуш,
Твій стиль; Ти завжди бездоганний;
Не марнуй-бо зусиль, друже мій,
Надарма, надарма...
Зокрема, зокрема
Цей присунутий пуф не до речі,
Й шелесливе слівце
(Ти впустив його з вуст крадькома),
Й недолуга риторика тостів,
І руки на плечі, -
Недоречне все вкупі
І це зокрема, зокрема...
З усіма, з усіма
Я охоче стрічаюсь очима,
Відбиваю Твій погляд:
Нічого між нами нема!
Бо якщо я впаду – о негідна,
Розпусна, злочинна! –
Ти розділиш падіння моє з усіма,
З усіма.
Феєричний, палкий, нездоланний,
Демонструєш підкреслену ґречність,
Немов жартома.
Як несписаний аркуш,
Твій стиль; Ти завжди бездоганний;
Не марнуй-бо зусиль, друже мій,
Надарма, надарма...
Зокрема, зокрема
Цей присунутий пуф не до речі,
Й шелесливе слівце
(Ти впустив його з вуст крадькома),
Й недолуга риторика тостів,
І руки на плечі, -
Недоречне все вкупі
І це зокрема, зокрема...
З усіма, з усіма
Я охоче стрічаюсь очима,
Відбиваю Твій погляд:
Нічого між нами нема!
Бо якщо я впаду – о негідна,
Розпусна, злочинна! –
Ти розділиш падіння моє з усіма,
З усіма.
Немає коментарів:
Дописати коментар